Talk:Contact Report 148
Comments on Contact Report 148 <comments />
JimDeardorff said ...
Jamesm said ...
Thanks Jim, I've made the adjustment.
--Jamesm 23:58, 24 May 2011 (BST)
Markvd said ...
Interrogate all pets for possible plan to sicken humanity and take over. j/k :)....................no response GUILTY. BUT those droopy eyes are hypnotizing us and that stare of hope.
--Markvd 01:00, 25 May 2011 (BST)
Alive said ...
In various Contact Reports there are informations about health which are easy to be understood and could be tested in daily life. The informations give clues about the things earthly health experts should look at, in order to understand the health problems better. Quetzal's information about cat and dog as the carriers of influenza pathogen is an example of the clue that could save much time and resources of the experts in their effort to find the origin of a health problem. Although actually Quetzal's information was addressed to mister Billy and the core group members, it is also relevant to be thought of by the people in a larger scope, especially by health experts and pathologists.
---- M -- 20:07, 17 August 2012 (BST)
Sheila said ...
I agree Alive, this health information should be spread to all doctors. A few weeks ago I was told by a local doctor and the well seasoned nurse that there are NO diseases transferable between animals and humans. What? Normally I would have argued with them but if they are that stupid, what can you do? I try to spread this information by word of mouth to prove to people their doctors don't know everything and they should be more skeptical about what their doctors tell them. At least the veterinarian claimed that there are diseases transferable. I'm very disappointed that vets aren't allowed to take human patients. :)
--Sheila 17:14, 18 August 2012 (BST)
Markvd said ...
The pet business is huge, money is more important than telling people that dogs, cats, and animals can carry diseases and spread them. Damn the might of the dollar. :)
--Markvd 07:57, 19 August 2012 (BST)
Hi Ben,
The amount of translating you've done, within the blue links, and your neat organization of the Contact Reports is truly impressive.
In Statement 60 above, a better translation for Erdhoehlen than "caves" would be "burrows."
--JimDeardorff 05:02, 22 May 2011 (BST)