Difference between revisions of "Contact Report 008"

From Billy Meier
Line 39: Line 39:
 
| 1. Wenn es nicht deren zuviele sind.
 
| 1. Wenn es nicht deren zuviele sind.
 
|-
 
|-
|
+
| '''Billy:'''
|
+
| '''Billy:'''
 +
|-
 +
| I don't know; my first one concerns matter. What is it?
 +
| Ich weiss nicht; meine erste betrifft die Materie. Was ist sie?
 
|}
 
|}
  

Revision as of 20:05, 30 June 2015

IMPORTANT NOTE
This is an unofficial and unauthorised translation of a FIGU publication.
N.B. This translation contains errors due to the insurmountable language differences between German and English.
Before reading onward, please read this necessary prerequisite to understanding this document.



Introduction

  • Contact Reports volume: 1 (Plejadisch-plejarische Kontakberichte, Gespräche, Block 1)
  • Page number(s): 76 - 89
  • Date/time of contact: Tuesday, 18th March, 1975, 15:04
  • Translator(s): James Moore
  • Date of original translation: Tuesday, 30th June 2015 -
  • Corrections and improvements made: N/A
  • Contact person: Semjase

Synopsis

This is going to be the entire contact. It is an unauthorized and unofficial translation and may contain errors.

Contact Report 8 Translation

English German
8th Contact – Tuesday, 18th March, 1975, 15:04 Achter Kontakt - Dienstag, 18. März 1975, 15.04 h
Billy: Billy:
Today I have a lot of questions, if you allow. Heute habe ich jede Menge Fragen, wenn du erlaubst.
Semjase: Semjase:
1. If there aren't too many. 1. Wenn es nicht deren zuviele sind.
Billy: Billy:
I don't know; my first one concerns matter. What is it? Ich weiss nicht; meine erste betrifft die Materie. Was ist sie?

Source

  • Directly copied from the Plejadisch-plejarische Kontakberichte, Gespräche, Block 1, 2002 edition

Next Contact Report

Contact Report 9